Viikon 15 ranskankielinen sanonta

Merkitys: se ei ole minun juttuni t. minun heiniäni, en välitä t. en ole kiinnostunut siitä.

Georges Planellesin mukaan (expressio.fr-sivuston perustaja) merkitys on: ça ne me plaît pas, ça ne me convient pas, ce n’est pas mon activité préférée, ce n’est pas mon domaine préféré, ce n’est pas mon truc.

Sanonta on kirjaimellinen käännös englannin kielen vastaavasta ilmaisusta it’s not my cup of tea.

Kielteinen muoto on ollut olemassa 1920-luvulta alkaen. 1800-luvun lopulla syntynyt muoto he is / it’s my cup of tea tarkoitti kyseistä ilmaisua käyttäneelle henkilölle mieluista asiaa tai henkilöä. (expressio.fr)

Ranskan kieltä opiskelevien iloksi julkaisemme Riviera This Week -sivustolla joka viikko yhden sananlaskun Mari Korhosen Simple comme Bonjour –sanontakirjasta. 

Jos tarvitset käännöspalveluja tai haluat opiskella ranskaa, ota Mariin yhteyttä tästä!

Mukavia opiskeluhetkiä!

Mari Korhonen

Mari Korhonen

Mari on Cannesissa asuva kokenut EU-kielenkääntäjä ja ranskan kielen opettaja. Hän on koonnut ranskankielisiä sanontoja useita vuosia ja tutkii intohimoisesti Cannesin historiaa.

Kirjoita arvostelu

  • Ei vielä kommentteja
  • Lisää kommentti

    Tilaa Ranskan Rivieran parhaat vinkit sähköpostiisi!

    Emme spämmää ja pidämme hyvää huolta tietoturvastasi. Lue Riviera This Week tietosuojaseloste. Voit halutessasi lopettaa uutiskirjeen tilauksen milloin tahansa.

    Tuoreimmat postaukset